La abogada y docente Nilsa Maíz se viralizó en TikTok por defender a los paraguayos que perdieron su acento tras migrar, más específicamente, a España. Para la letrada, estos compatriotas que regresan a suelo guaraní con otra tonada solo deben ser recibidos con aplausos y no con críticas por el acento cambiando.

“Esos paraguayos que llegan de España con su acento español. Es un enorme mecanismo de adaptación”, indicó Maíz. Ella contó que tiene una amiga que migró a España, que no sabía leer cuando fue, incluso, dijo que hay muchos que aprenden a hablar español allá. En consecuencia, adoptan el acento característico de los españoles.

Ellos hacen patria desde allí, ellos mandan dinero para que sus familias estudien, ellos hacen que no falte un plato de comida en su mesa y muchísimos de ellos, tras años de estar allí, vuelven y lo único que merecen es que les hagamos bravo”, puntualizó la abogada.

Invitación al canal de WhatsApp de La Nación PY

Te puede interesar: Más de 20 candidatas llegan a la gran gala final de Miss Gordita

@nilsamaizavati

Año tras año, me molesta la gente que se burla de los paraguayos que regresan de España con acento español. Lo único que merecen es nuestro aplauso, porque dejaron la comodidad y la queja y se fueron a buscarse la vida. #paraguayosenespaña🇵🇾🇪🇸 #paraguay #españa

♬ sonido original - NilsaMaíz

Opiniones divididas

Su video se popularizó en la red social china, pero dividió opiniones de quienes estaban a favor y otros en contra de sus dichos. “Pensé que ibas a hacer el mismo discursito de los envidiosos y criticones. Yo pienso igual que vos“, ”Tenés razón, nadie sabe lo que uno pasa por aquí, no es fácil, pero también no es tan difícil, depende lo que le toca hacer“ o “Quien salió de su tierra, únicamente sabe que lo que estás diciendo es verdad“, fueron algunos de los comentarios que le dieron la derecha.

Por otro lado, compatriotas que migraron sostuvieron que no perdieron su acento para adaptarse. “Desde 2006 trabajo y vivo en Uruguay creo que nunca dije pocho en vez de pollo o bache que valle, depende de cada uno“, ”20 años estoy aquí y no perdí mi acento, ni mi identidad...“ o ”La verdad que llevo 26 años y no tengo ningún acento, el acento lo hacemos, pero yo soy tan auténtica a los mío y no sé me pega nada. Aparte que muchas veces nos obliga a hablar cómodo ellos para que nos entiendan“, fueron otros comentarios.

Leé también: Youtuber boliviano descubrió las joyitas gastronómicas “ocultas” del Paraguay

Déjanos tus comentarios en Voiz