La cocinera e influencer ecuatoriana Cristina Chonillo compartió su dilema con entender el idioma guaraní y las jergas locales. La extranjera contó en un TikTok que reside en Paraguay hace algunos años, pero a pesar del tiempo, aún no logra entender nuestro idioma nativo y menos los modismos en jopará (mezcla de guaraní y español).
“Hablemos de lo difícil que es hablar, entender y pronunciar el guaraní”, empezó diciendo Chonillo en un video publicado en la red social china. “Contexto, soy ecuatoriana, vivo hace algunos años acá en Paraguay y qué difícil que es la jerga paraguaya”, comentó la influencer, que se dedica a compartir recetas en sus redes.
La joven indicó que lo que más le cuesta entender es el jopará. “Aquí en Paraguay se habla español y guaraní, ¿entonces qué pasa? La jerga paraguaya, en su mayoría, usa palabras en guaraní para hablar comúnmente, lo cual es difícil, porque tiene su contexto, la forma en que te lo dicen y su pronunciación”, detalló la influencer.
Te puede interesar: Tejú Jagua: Sharon Capó luce traje alegórico del mito de las 7 cabezas
“Ko, pío, hina y nio”
La mediática de redes, además, lamentó que los compatriotas no sepan explicar la jerga que emplean en las conversaciones. “Hay muchas cosas que yo no entiendo todavía, cuando hablan muy rápido, cuando meten tantísimas palabras, hay algunas muletillas que aún no logro entender y tampoco me las explican muy bien. Cuando usan el ko, cuando usan el pío, hina y nio también”, dijo.
“Solo los paraguayos nos entendemos, eso tienen que entender”, “Ahora que lo decís, ni yo sabría decirte cómo es que aprendimos a hablar, creo que es lo más hermoso que tenemos”, “Es que el guaraní no se traduce tanto literalmente, es más contextual. Sí, es muy complicado, incluso para nosotros los paraguayos”, fueron algunas de las reacciones que recibió la ecuatoriana.
Leé también: Tras la muerte de Liam Payne, Mario Ferreiro critica la falta de empatía