Con el propósito de continuar potenciando la colaboración y su crecimiento en el mercado de combustibles, Copetrol realizó con gran éxito su Congreso de Operadores 2023, en el Centro de Convenciones de la Conmebol. Lo hizo en un año muy especial, el de su cincuentenario, y bajo el lema “Sigamos avanzando juntos”. En la reunión confraternizaron centenares de operadores y colaboradores llegados desde distintos puntos del país, además de renombrados profesionales del sector.
A lo largo de una jornada que inició a las 14:00 y se prolongó hasta la noche, los participantes abordaron temas de relevancia para el rubro tales como la situación actual de la industria y la empresa, y cómo potenciar la innovación. Además, la ocasión fue oportuna para comunicar los objetivos del Grupo Empresarial.
DISERTANTES
El congreso contó con la participación de destacados disertantes que compartieron sus valiosas perspectivas y conocimientos especializados. El economista Jorge Cáceres, gerente general de Copetrol, ofreció su visión sobre el panorama actual, resaltando los motivos por los que Copetrol recibió por novena vez consecutiva el premio Top of Mind en su categoría. También se refirió a las estrategias de la compañía para el futuro.
A su vez, el economista magíster César Barreto, exministro de Hacienda, brindó una charla sobre la “Situación económica actual del país y perspectivas para el año 2023 y 2024″, ofreciendo información relevante para la toma de decisiones en la industria del combustible.
Por su parte, el profesor Martín Blanco, consultor internacional especializado en Marketing y Competitividad Empresarial, compartió sus conocimientos a través de “Una mirada realista del mundo que nos toca vivir... un GPS y algunas recomendaciones para navegar esas aguas”. Igualmente, se contó con la participación de Arturo Valiente, director de Estrategia de la agencia Laika, quien habló sobre “El poder detrás de la cultura Copetrol”, profundizando en los valores, el enfoque estratégico de la marca en la industria y la importancia del rol que cumplen los operadores para llevarlo adelante.
La magíster Silvia Gill, máster en Administración de Empresas, directora de Potencial Humano SA, abordó el tema de “La Inteligencia del Cambio” y cómo adaptarse al entorno empresarial en constante evolución en el ámbito del combustible. Hacia el final de la jornada, el doctor Juan José Zapag, director de Copetrol, brindó unas palabras motivadoras a los participantes a quienes agradeció su trabajo y compromiso con el emblema, y presentó un audiovisual que resumía toda la gran trayectoria del emblema: Los 50 años en 50 segundos.
Dejanos tu comentario
Secretaría de Deportes sella alianza con Nihon Gakko
La Secretaría Nacional de Deportes (SND) y la Universidad Nihon Gakko (UNG) suscribieron el pasado martes 25 de junio un convenio de cooperación interinstitucional para la formación integral de atletas, con beneficios muy importantes para ambas partes. El acuerdo tiene como objetivo principal fomentar el desarrollo de la élite deportiva paraguaya y de deportistas en proyección.
El convenio facilitará la articulación de proyectos, programas, iniciativas y emprendimientos conjuntos entre ambas instituciones, estableciendo bases sólidas para un desarrollo eficaz y eficiente. Entre los beneficios destacan aranceles preferenciales.
La firma del documento estuvo a cargo del Rector de la Universidad, Dionicio Ortega, y del ministro de la SND, César Ramírez. También estuvieron presentes autoridades y funcionarios de ambas instituciones.
Con esta alianza estratégica, la SND reafirma su compromiso de promover y fortalecer la formación deportiva y el desarrollo del talento humano entre sus colaboradores, explicaron durante el acto.
Leé también: Organizan jornada de asesoramiento para potenciar entrevistas laborales
El convenio establece compromisos claros, como participar activamente en la formulación, desarrollo y ejecución de proyectos de interés común, así como colaborar en la implementación efectiva de programas conjuntos. Ambas instituciones se comprometen también a promover y difundir las actividades realizadas en el marco de este convenio.
El rector del Nihon Gakko, Dionisio Ortega, destacó la importancia del convenio, resaltando el constante apoyo de la universidad al deporte en diversas modalidades, y agradeció al ministro por su receptividad y disposición para establecer este tipo de relaciones institucionales beneficiosas para todos.
Por su parte, el ministro Ramírez subrayó la importancia de apoyar a la juventud, mencionando que la educación, la cultura y el deporte son pilares fundamentales para el éxito y el bienestar de la juventud paraguaya.
Destacó el compromiso de la SND en trabajar con diversos sectores de la población, incluidos los hermanos indígenas, personas con discapacidad y adultos mayores.
Te puede interesar: Pronostican fresco y frío para hoy, con escasa posibilidad de lluvia
Dejanos tu comentario
Andrea Roig, gerente de Marketing de Copetrol SA
Por: Adelaida Alcaraz
La experiencia de Andrea, liderando equipos multidisciplinarios, comenzó en un rubro distinto al que actualmente se desempeña. Sin embargo, fue allí donde hizo sus primeras herramientas y aprendió todo lo que a desarrollo y planificación de estrategias de marketing para productos y servicios se refiere.
Ella confesó que le apasiona el trabajo en equipo, mejorar y potenciar las capacidades humanas a través del liderazgo, el diálogo, y, sobre todo, de la escucha activa a los miembros de la empresa, pues esto le permite consensuar las mejores ideas, aquellas que se adapten a los objetivos planificados.
Su expertise en administración de empresas, marketing y dirección comercial, la condujeron a forjar un camino de éxito y ser convocada por Copetrol para liderar la gerencia de Marketing, teniendo a su cargo a un plantel de profesionales de primer nivel. En este sentido, destacó que valora a los líderes de la firma porque “han logrado llevar por más de 50 años una marca tan fuerte y con tanta trayectoria en un rubro tan competitivo”.
Acerca de sus planes para el futuro, mencionó que continuará colaborando en todo lo relacionado a creatividad e innovación, siempre buscando potenciar el trabajo en equipo, los resultados y la satisfacción de los clientes, además de proyectarse como agente de cambio en diferentes entornos multiculturales. En el plano personal, dijo que buscará ampliar sus conocimientos como coach ontológico, para posteriormente profundizar en el coaching deportivo. “Esta inversión en mi persona me permitirá revisarme, transformarme, y desarrollarme para optimizarme como ser”, concluyó.
Frase de cabecera: Trata a los demás, como te gustaría que te traten a ti.
Libro favorito: “El monje que vendió su Ferrari”, de Robin Sharma.
Líder que admira: Su madre por la pasión que pone en cada cosa que hace por y para los demás, siempre sin esperar nada a cambio. Otro líder que admira es a Steve Jobs.
Dejanos tu comentario
Una fructífera alianza entre la literatura y el dibujo
En esta edición del programa “Expresso”, transmitido por GEN/Nación Media, Augusto dos Santos recibe al escritor Javier Viveros (JV) y al dibujante Roberto Goiriz (RG), quienes han sabido unir sus respectivas disciplinas en publicaciones de gran impacto como la serie de cómic histórico “Epopeya”. Viveros y Goiriz reflexionan sobre la naturaleza del arte, así como los grandes desafíos que plantea la era digital y tecnologías disruptivas como la inteligencia artificial.
- Fotos: Por Pánfilo Leguizamón
–ADS: La palabra “creo” encierra la acción de crear y creer al mismo tiempo. ¿Cómo se juntan la fe y la creatividad o es simple coincidencia?
–JV: Bueno, creo que es una coincidencia nada más, pero está muy bien lo que apuntás, porque hay una gran relación. Creer en una historia para después crearla y compartirla con la gente.
–ADS: ¿Ese creer se da en la realidad y en la ficción?
–JV: Sí, en la realidad encontrás generalmente la semilla que después regás con talento, con creatividad y hacés crecer en la ficción. Es lo que me suele pasar a mí. Como escritor soy curioso. Siempre estoy pendiente de conversaciones, todo lo que ocurre en el entorno, alguna frase que dice alguien, a lo que leo en el diario, que escucho, me puede servir como un disparador para después construir el edificio de la ficción.
–ADS: ¿Cómo construís el edificio creativo cotidiano después de tantos años?
–RG: Para mí la creación se inicia con una compulsión, una cosa física, no es algo intelectual. Desde chico yo sentía la necesidad de dibujar y de crear. Era algo que tenía que hacer, era como una obligación. Más allá de que me diera gusto dibujar o fuera algo aburrido, tenía que hacerlo y entonces para mí nació de eso. La construcción de la forma yo creo nace del caos, de la multitud de cosas que uno tiene en la cabeza, de la multitud de cosas que hay en la vida.
–ADS: ¿Cuánto del proceso creativo es una inspiración que tiene que ver con el vuelo poético y cuánto tiene que ver con el sistema, la disciplina?
–JV: Es una combinación creo yo. Hay una frase muy linda del escritor mexicano Sergio Pitol, que dice que la creatividad es el fruto más delicado de la memoria. La creatividad es entonces la memoria de lo vivido, la memoria de lo leído. Todo eso genera como un magma para después con disciplina parir una historia. Como dice Roberto, puede ser un caos, pero también hay herramientas que te permiten desentrañar ese caos, darle forma. Eso es lo que te da la teoría literaria, te da como herramientas para poner bajo un microscopio un texto, analizarlo, desensamblarlo, ver su trama, estos son los personajes, sucede de esta forma.
EL CAOS
–ADS: ¿Cuándo un proceso creativo es pulsión y en qué momento se perfecciona hacia una forma de relación social, de comunicación con las personas?
–RG: Yo creo que viene con la madurez eso. En mi caso particular, la carrera en publicidad de casi 40 años me enseñó muchas cosas con relación a tratar de ponerme en la piel de la persona que está al otro lado, de entender un poco su pensamiento, sus expectativas, hacia dónde quisieran ver cosas mías o no. Eso hay que combinar con lo que uno quiere hacer. Hay que combinarlo y de ahí surge algo. También tengo que decir que el sistema de trabajo que yo tengo, la carrera publicitaria también me ayudó mucho a perfeccionar un sistema, a ser un poco ordenado porque, como te dije, vengo del caos, ese es mi sistema de trabajo. Porque yo nunca tuve una educación académica, yo soy lo que llaman autodidacta muy a pesar mío. Entonces tengo esa tendencia a tener una formulación muy caótica inicial, pero después me ha ayudado el sistema que he encontrado en estas profesiones.
–ADS: ¿Cómo se combina lo que uno quiere con lo que el mercado impone en materia cultural?
–JV: Me acuerdo que (Ricardo) Piglia había dicho que (Ígor) Stravinsky componía mucho por encargo. Y alguien le preguntó “¿por qué haces estas cosas por encargo?”. Entonces dijo él que cuando le piden un vals tiene unos límites dentro de los cuales moverme porque cada género tiene sus límites, sus reglas, sus preceptos. Pero “si yo no tengo eso, la música me somete a un universo tan infinito de posibilidades que me siento abrumado”. Entonces, llevando esto al tema del mercado, una vez me dijeron “necesitamos una serie de biografías”. Yo preferiría escribir ficción, pero igual tengo la capacidad de tomar un libro o varios libros de la biografía de algunos autores o de algunos paraguayos importantes como fue este caso y escribir. O sea, en este caso el mercado te dice “necesito esto”, pero digamos que en mi caso pasó una vez. O sea, siempre escribo lo que yo quiero contar, siempre escribo lo que me gusta.
–RG: En mi caso en particular yo estoy acostumbrado a lidiar con esto. En el ambiente publicitario para mí conciliar estas cuestiones fue relativamente fácil porque aprendí a hacerlo. Actualmente me siento más libre porque cuando estuve trabajando en la industria del cómic, que yo conocí cuando fui a trabajar a Sao Paulo en los años 80, hay una ruta que seguir y vos tenés que entrar dentro de eso. Y a mí me pedían específicamente ciertas cosas dentro de lo que yo hago. Por ejemplo, me pedían páginas a lápiz. Antes venía el guion, después venía el lápiz, después venía la tinta, que era otra persona; después la letra, el color, etc. Toda una maquinaria. Entonces, cuando uno entra en un proceso industrial tenés que crear lo mejor dentro de esa ruta. Actualmente yo me siento bastante libre para crear mis propios cómics dentro de lo que me gusta a mí.
–ADS: ¿Te referís a todo el proceso creativo?
–RG: Sí, yo ahora actualmente estoy haciendo guion, dibujo, color, edición, etc. Y después me preocupo con quién voy a editar o cómo lo voy a hacer exactamente, busco alianzas si es necesario en la parte editorial o en la parte institucional. Es una libertad que me permitió quizá el proceso profesional que tuve. Yo entiendo por ejemplo que lo que a mí me gusta tiene menos consumo, que es la ciencia ficción o la fantasía en general, y entiendo que las historietas de tipo histórico como “1811″, “Paraguay retã rekove” son más populares, la gente busca más ese tipo de lecturas, incluso por motivos didácticos. Así que voy tratando de congeniar porque ambas cosas me gustan.
–ADS: ¿Cómo se te ocurre que escribir es un camino?
–JV: Se fue dando. Yo tuve el ejemplo de mi padre. Yo lo veía de niño, lo veía siempre en un sofá leyendo. Desde que aprendí a leer y me acerqué a esos libros nunca más los solté. Y llega un momento en el que uno también quiere contar sus historias. Después de haber leído tantas historias, vos decís “yo también puedo o quiero contar”. Y los que dan el paso a la escritura y luego a la publicación son a los que finalmente nos llaman escritores. En mi caso se dio por la cantidad de lecturas que tenía. Todos tenemos vivencias, todo hombre es una historia, entonces algunos queremos compartir esas historias, no siempre es la de uno.
DIGITALIZACIÓN
–ADS: ¿Qué esperan que suceda con el soporte papel en vuestras obras, para los cómics y para los libros?
–RG: Ha resistido al papel bastante bien. Hoy podemos decir que si bien las ediciones de libros han reducido sus tiradas, se han multiplicado la variedad de títulos. Hay muchos más libros, cómics y todo tipo de material impreso que en otras épocas. Yo no le huyo a ningún soporte en el que se pueda reproducir una obra artística o una obra intelectual. Sin embargo, la relación que yo tengo con el papel es íntima. A mí me gusta tocar, oler, mirar, detenerme. No es una cuestión meramente utilitaria.
–ADS: ¿Con relación a las historietas qué sentís al respecto del formato digital?
–RG: Actualmente estoy publicando en Inglaterra en formato digital con David Lloyd, que es el coautor de “V de venganza”. No le tengo miedo al formato, me sirve, funciona bien. Por supuesto que es otro tipo de lectura, no es la que quizá yo elegiría, pero es la que tengo en este momento.
–ADS: ¿Y en materia de literatura cómo ves esa tensión entre libro digital y libro papel?
–JV: Hay que apostar por los formatos que puedan permitirnos llegar a más público. En el caso del libro digital, yo tengo mis publicaciones en varias de las grandes plataformas del libro electrónico porque dinamitan las fronteras. Yo puedo llegar a públicos que normalmente no alcanzaría. Hace poco me pasó que las ventas de mis libros en digital superaron a las de papel. Pero si me dan a elegir yo me quedo con el papel como lector.
–ADS: ¿Y cómo ves el mundo de la publicidad a partir de estos cambios tan radicales?
–RG: La verdad que los cambios son dramáticos y en ese contexto yo creo que estamos reaprendiendo todo. No me atrevo todavía a formular una teoría sobre el tema, pero realmente ignorar lo digital, lo múltiple de los espacios que tenemos actualmente, la inmediatez, las tecnologías que van a ir irrumpiendo como la inteligencia artificial, que es todo un tema dentro de estas tecnologías nuevas. Yo creo que han cambiado dramáticamente el negocio y lo van a continuar haciendo. Así que yo me inscribo en la parte del alumnaje, estoy aprendiendo, estoy mirando. Como buen inmigrante digital no nos queda otra que aprender.
–ADS: ¿Cómo se llevan con la inteligencia artificial? A mí no me gusta su poesía.
–RG: Es una criatura la inteligencia artificial, como un bebé que está creciendo. Realmente no sabemos muy bien cómo va a desarrollarse. Yo por obligación profesional empecé a experimentar con el ChatGPT, con todas estas cosas que aparecen en forma gratuita y es sorprendente. Tiene sus limitaciones, por supuesto, pero es necesario conocer al aliado o enemigo, hay que entender cómo funciona y qué puede hacer, qué no puede hacer. En el mundo de la ilustración es un enemigo porque los ilustradores se quedan sin trabajo. Esto está pasando en todo el mundo. Yo lo veo como un proceso que lamentablemente es inevitable. Yo veo que cada vez se va a usar más ese tema y tenemos que aprender a convivir y a combatir si fuera necesario.
–JV: Yo veo su éxito sobre todo en la ilustración. Son alucinantes las imágenes que uno puede crear aprendiendo a formular los prompts. Yo por ejemplo agarré una imagen de Juan Moreno, del legendario dibujante, subí a una plataforma un taguá detective que se llama Lito, de mi serie de libros infantiles, y le dije “proyectá esto en entornos posapocalípticos” y me saca el dibujo con esos cascos, unos uniformes, una locura. Realmente veo un avance muy grande allí en cuanto a la ilustración. Es un peligro, por supuesto, para los dibujantes. Yo probé también ChatGPT para inventar historias y ahí no me convenció. Así como probaste como poeta, se muere de hambre.
NUEVA GENERACIÓN
–ADS: ¿En el mundo del escribir cómo estás viendo a la nueva generación?
–JV: Tenemos una generación estupenda de narradores ahora en Paraguay, narradores jóvenes que están demostrando mucha calidad. Estoy muy esperanzado con esta nueva camada de autores que tengo la suerte de que a varios de ellos estoy publicando.
–ADS: ¿Y en el caso de los cómics?
–RG: Hay una base muy interesante de gente que nos sigue y hay nuevos autores muy talentosos que están surgiendo y afortunadamente no solamente en el marco de la solución que todos esperamos, sino que hay uno que está en Ciudad del Este, hay otro que está en Encarnación, van surgiendo talentos en forma múltiple en varias partes del país.
–ADS: ¿Qué otras tendencias temáticas existen además de la historia?
–RG: En la historieta paraguaya surge en gran parte el humor, la sátira. Hay una convivencia de autores de humor gráfico con la historieta como el caso de Nico, por ejemplo, y otros. Y esa es una de las temáticas. Después hay autores que toman la ciencia ficción como uno de los estandartes de la historieta paraguaya, además de la historia, el tema del humor, el tema de la fantasía, pero con las mezclas necesarias en relacionar lo que pasa acá en Paraguay. Hay escenarios paraguayos en un mundo posapocalíptico.
–ADS: ¿A quiénes admirás en el mundo del cómic?
–RG: Yo tendría que comenzar con Juan Moreno ahora, que es nuestro compatriota dibujante. Es un ilustrador excepcional. Después yo diría que a mí me gusta mucho la obra de Moebius, Jean Giraud, un francés que ha desarrollado una imaginería espectacular a lo largo de un montón de historias de diferentes tipos. Ha hecho historias de vaqueros hasta ciencia ficción, de todo un poco. En Estados Unidos hasta hoy me gusta la obra de los pioneros como Hal Foster.
–ADS: ¿Y en tu caso podrías hacer un énfasis en gente de letras en este mundo de los guionistas?
–JV: Creo que es inevitable mencionar a Robin (Wood), que es un fuera de serie. Es una maravilla. Yo que estoy metido con la narrativa, me quedo deslumbrado cómo tiene esa capacidad de en un par de viñetas definir la psicología de un personaje, cómo construye las tramas, cómo crea los diálogos. O sea, fue un verdadero genio Robin. Como dibujantes es inevitable mencionar a Juan Moreno, Roberto Goiriz, Kike Olmedo, Adam. Tenemos aquí en Paraguay dibujantes de un talento extraordinario.
–RG: Quiero refrendar lo de Robin porque tuve la suerte de trabajar con él durante más de 10 años haciendo diferentes cosas. Enseguida nos pusimos de acuerdo porque él tenía un don que era ver qué dibujaba mejor el dibujante y con base en eso él creaba la historia. Él decía “a usted le sale mejor esto, yo voy a hacer esto”. Hicimos “1811″, hicimos lo de “Warrior M”, que es una historieta de ciencia ficción y el público era de Italia. Hicimos “Hiras, el hijo de Nippur”, que también se publicó ahí y varias cosas.
PROMOCIÓN DE LA LECTURA
–ADS: ¿Qué hay que ajustar para que el amor a los libros un día realmente surja?
–JV: Yo le tengo mucha fe a este nuevo programa del MEC, Ñe’êry, que está ahora y se hizo un llamado para que las editoriales presenten todos sus materiales. Creo que el error se dio históricamente con la selección de los textos. Tal vez elegían textos que no dialogaban con las nuevas generaciones. Yo creo que con este paso que está dando ahora el Ministerio de Educación eso se va a subsanar. Van a tener un comité técnico que va a seleccionar las obras y ojalá lo hagan bien, de manera que puedan conectar con los alumnos, contarles las historias que quieren oír, porque todos queremos oír buenas historias.
–RG: Hay ciertas bases más o menos seguras con relación al tema de la lectura, por lo menos en el campo de los cómics. Por ejemplo, tenemos el caso de Robin Wood, está más que comprobado que la lectura de las historietas causa mucho placer a la gente. Tiene seguidores en todo el mundo.
–ADS: ¿Cómo están las juveniles en Paraguay en materia de producción de historietas?
–RG: Me parece que hay mucho entusiasmo y este era un tema que nos preocupaba hace algunos años, 10 o 20 años atrás. No sabíamos si iba a surgir una renovación de esta generación que ya dimos mucho y la respuesta fue una andanada de autores que empezaron a publicar. Entonces, nos encontramos hoy con una variedad de personas, mujeres, hombres que están trabajando desde sus posibilidades, por supuesto, y de las posibilidades de nuestro mercado en presentar lo suyo. Y son cosas muy interesantes.
RIQUEZA LINGÜÍSTICA
–ADS: ¿Cómo estás llevando y qué se está construyendo desde la responsabilidad que tenés como ministro de la Secretaría de Políticas Lingüísticas?
–JV: Tiene una misión realmente grande. Tenemos un acervo cultural enorme en Paraguay, una gran riqueza. Generalmente el paraguayo de a pie si ve a un indígena le habla en guaraní, piensa que sí o sí tiene que saber guaraní. Pero en realidad el guaraní es nada más que una de las cinco familias lingüísticas que tenemos aquí en Paraguay. La Secretaría tiene bajo su cuidado el bilingüismo oficial, nuestras dos lenguas oficiales. Tenemos también la lengua de señas. La Ley 6530 nos nombra autoridad de aplicación de esa ley. Y tenemos 19 lenguas indígenas. Son 19 lenguas indoamericanas, son 19 formas de mirar el mundo, de entender la realidad. Y es riquísimo. Nuestra misión es muy grande porque hay lenguas que están desapareciendo. La lengua guaná, por ejemplo, tiene solamente tres hablantes, tres abuelitas.
–ADS: ¿Solo tres hablantes?
–JV: Sí. La otra vez estuve en la comunidad Río Apa, en Concepción, y tuve el gusto de conocerlas, ña Modesta, ña Azucena y ña Vicenta. Y hay pocas cosas más tristes que la pérdida de una lengua, la desaparición de una lengua. Por suerte se pudo hacer un diccionario de la lengua, un alfabeto. Tenemos registros audiovisuales para saber cómo suena. Y en ese contexto la SPL construyó lo que se llama el nicho lingüístico. En este caso concreto son dos aulas donde ellos se reúnen los fines de semana y ahí las personas que conocen la lengua tratan de pasarla a las nuevas generaciones, lo que se llama la revitalización, pasar esa antorcha, porque si no, está destinada a desaparecer. Es una lucha realmente. Ellos tienen que contar con materiales para poder pasar la lengua. El problema grande que se da es lo que se llama el corte generacional. El abuelo o el papá ya no quieren hablarle al nieto o al hijo en su lengua porque dicen “mejor aprendé castellano, mejor aprender guaraní” para poder entrar a la escuela, conseguir trabajo.
–ADS: Como si no se pudieran aprender varios idiomas al mismo tiempo.
–JV: Hay que internalizar. Cuantas más lenguas habla una persona, tanto mejor.
–ADS: Y este proceso debe ser un proceso muy difícil, ¿no?
–JV: Nuestro presupuesto es limitado comparando con la misión que tenemos, porque estas lenguas están en riesgo de desaparición. Son seis lenguas que están en riesgo de desaparición. Para nosotros el logro sería que cada una de estas lenguas por lo menos deje su alfabeto, su diccionario, su gramática y un registro audiovisual de cómo suenan o cómo sonaban. Es una manera de dejar la huella, por lo menos se hizo esto y por supuesto también revitalizarla en la medida de lo posible, revitalizarla de manera que pueda pasar a las nuevas generaciones.
“Tenemos un acervo cultural enorme en Paraguay, una gran riqueza. La Secretaría tiene bajo su cuidado el bilingüismo oficial, nuestras dos lenguas oficiales. (...) Y tenemos 19 lenguas indígenas. Son 19 lenguas indoamericanas, son 19 formas de mirar el mundo, de entender la realidad. Y es riquísimo. Nuestra misión es muy grande porque hay lenguas que están desapareciendo. La lengua guaná, por ejemplo, tiene solamente tres hablantes”.
“Para mí la creación se inicia con una compulsión, una cosa física, no es algo intelectual. Desde chico yo sentía la necesidad de dibujar y de crear. Era algo que tenía que hacer, era como una obligación. Más allá de que me diera gusto dibujar o fuera algo aburrido, tenía que hacerlo y entonces para mí nació de eso. La construcción de la forma yo creo nace del caos, de la multitud de cosas que uno tiene en la cabeza, de la multitud de cosas que hay en la vida”.
Dejanos tu comentario
Las formaciones sociales y la guerra contra la Triple Alianza - (Parte I)
El profesor e historiador ítalo-brasileño Mario Maestri, autor de importantes libros y publicaciones académicas sobre la historia paraguaya, en especial del siglo XIX y la guerra contra la Triple Alianza, realiza en esta entrevista un análisis sobre la situación en que se encontraban los países beligerantes antes del inicio de la contienda.
- Por Jorge Coronel Prosman
- Fotos: Gentileza
El enfoque de Maestri se centra en relatar la historia desde una perspectiva de los pueblos que pelearon y sufrieron la guerra. En este sentido, el punto de partida del historiador es buscar comprender las formaciones sociales de los países involucrados y, a partir de allí, encuentra ciertas particularidades en la sociedad paraguaya respecto a las demás naciones contendientes.
–¿Cuáles eran las principales características de la sociedad brasileña al inicio de la guerra?
–No entenderemos la Guerra Grande si nos mantenemos al margen del conocimiento del carácter de las formaciones sociales de los países involucrados. En 1865, el Imperio de Brasil tenía diez millones de habitantes en un enorme territorio. Al contrario de la explosión nacional de las antiguas colonias hispanas americanas, las antiguas posesiones lusobrasileñas formaron un Estado monárquico, centralista, autoritario y, sobre todo, esclavista. Con la derrota del sur de los EE. UU. en la Guerra de Secesión (1865), el Imperio del Brasil era la única nación independiente del mundo en mantener la esclavitud colonial. En aquel momento, Brasil tendría más de un millón y medio de africanos y afrodescendientes esclavizados, alrededor de cuatro veces la población paraguaya en 1865.
–¿Cuál era la situación de la distribución de la tierra?
–El Brasil esclavista desconocía una población campesina. Desde el descubrimiento, en 1500, la Corona portuguesa, propietaria de todos los territorios americanos que pretendía suyos, entregó grandes latifundios a sus protegidos para ser explotadas por esclavizados. El Estado real e imperial jamás distribuyó pequeñas porciones de tierra entre la diminuta población libre, que vivió miserablemente en los intersticios de la sociedad esclavista. Jamás el Brasil conoció la situación de “tierra libre” de las “colonias de población”. Mismo en regresión debido al fin del tráfico transatlántico, en 1850, el cautivo permaneció como la fuerza laboral esencial de la producción de café, el fundamento del Estado imperial y de la economía exportadora. A pesar de la centralización política, las provincias de Brasil vivían en semiautonomía económica y social, con sus clases dominantes regionales que se consideraban paulistas, pernambucanos, mineros, ríograndenses, etc., y escasamente brasileños. La población dominada –libres pobres, caboclos, indios, esclavos– no integraba la comunidad nacional, restringida a los propietarios de esclavizados y a los hombres libres con algunas posesiones. Las únicas instituciones supraprovinciales eran el Estado imperial, el clero y las fuerzas armadas. El Brasil era un Estado sin nación.
–¿Y la Argentina?
–Desde la crisis de la independencia, en 1810, la futura Argentina vivía dilacerada por el esfuerzo de las clases dominantes porteñas en mantener, por un lado, el monopolio del puerto de Buenos Aires con relación a toda la región y, por otro, la sumisión de las provincias del litoral y del interior, apoyadas por el capital comercial inglés. Lucharon también por recuperar las provincias desgarradas, Uruguay y Paraguay. También en el Virreinato del Río de la Plata, la Corona era propietaria absoluta de las tierras consideradas como españolas. También allí ella distribuyó las tierras de sus posesiones solamente entre los “hombres de bien”. Poco adaptada a la gran plantación de exportación, con una escasa población nativa para ser explotada, pagando altos precios por los africanos cautivos, la región se desarrolló con dificultad. Las provincias argentinas, también “colonias de explotación”, desconocieron una población campesina. En la población libre, relativamente escasa, se destacaban los gauchos pampeanos, viviendo sin acceso a la propiedad legal de la tierra.
LAS CAMPAÑAS DEL DESIERTO
–¿Cómo fue evolucionando este cuadro?
–Solo después del final de la Guerra Grande, Argentina procedió a las llamadas Campañas del Desierto, con la conquista militar a los pueblos nativos del sur argentino. En las provincias argentinas dominó la gran propiedad pastoril, produciendo sobre todo cueros y subproductos vacunos. Ella avanzaba en las tierras públicas y presionaba a la pequeña producción pastoril. Pequeños criadores y plantadores propietarios, arrendatarios, poseedores, vivían bajo la presión de los terratenientes. En el interior había una producción artesanal y manufacturera, de telas, barcos, vino, aguardiente, carrozas, etc., amenazada por la introducción libre de las mercancías inglesas. En 1865, el Estado unitario argentino se esforzaba por consolidar la reciente e inestable unificación territorial, sin pretender constituir un Estado nacional, como la integración subordinada de clases populares. La burguesía comercial porteña veía especialmente a los gauchos e indígenas como los seres subhumanos a ser diezmados. Argentina aún debería esperar por largas décadas para comenzar a construirse como nación.
–¿Cuál era la situación en el Uruguay?
–Independiente solo en 1828-1830, el Uruguay tenía una población escasa, en gran parte extranjera, concentrada en Montevideo. El Gobierno autonomista blanco se esforzaba para salir de la órbita de Buenos Aires y del Imperio brasileño, procurando afirmar la independencia y la autonomía nacional, sin buscar el apoyo de las clases subordinadas, como hiciera José Artigas. Los territorios uruguayos, al sur de la frontera con el Brasil hasta el río Negro, eran dominados por los fazenderos esclavistas de Río Grande del Sur a pesar de que la esclavitud fue abolida en el país. Ellos se negaban a pagar impuestos sobre la tierra y la producción, y a respetar las leyes orientales. La República Oriental no era un Estado consolidado.
–¿Cuál es la particularidad que usted nota en el Paraguay?
–El Paraguay fue la gran excepción. La distancia del Plata hizo imposible la gran plantación de exportación, manteniendo la provincia en la pobreza, que atrajo a pocos colonizadores que tuvieron que adaptar las formas de explotación a una población nativa abundante y homogénea. El cuñadazgo y, sobre todo, la encomienda mitaya permitieron la permanencia de la población nativa explotada en aldeas, con sus núcleos familiares. Esto favoreció la reproducción natural, la dominación del idioma guaraní y una importante simbiosis técnica cultural hispano-guaraní. La corona española determinó, en diciembre de 1662, que el hijo mestizo de español y mujer guaraní fuera asimilado al criollo libre, al menos en teoría. Cuando la independencia, en 1811, había en Paraguay una importante comunidad de campesinos de cultura hispano-guaraní, explotando pequeñas chacras, hablando guaraní paraguayo, practicando economía orientada a la subsistencia. Esta fue la base del movimiento que transformó el Paraguay independiente en un Estado-nación, aunque de una economía rural rústica, quizás caso único en las Américas de su época.
ERA FRANCISTA Y LOPISTA
–El tema fundamental del libro del Dr. Richard Alan White sobre el gobierno del Dr. José Gaspar Rodríguez de Francia es la importancia de la población campesina. ¿Cuál es su opinión sobre ese trabajo?
–Richard Alan White, en 1978, publicó su tesis doctoral sobre la era francista (1813-1840), lanzada en español en 1989 como “La primera revolución popular en América - Paraguay 1810-1840″. Apoyado en una investigación portentosa, el historiador marxista estadounidense produjo una contribución germinal para la historia paraguaya y para la discusión sobre una “revolución burguesa” poscolonial posible en una América Latina que desconocía aún la producción industrial, proletariado y burguesía. White centró su comprensión de la antigua formación social paraguaya en la fuerte clase campesina, apenas referida, que dio el tono y la avanzada al movimiento de la independencia nacional, desde su origen en 1811. Chacareros que determinaron la acción demiúrgica del Dr. Francia. Fueron ellos los que apoyaron a Francia en su lucha contra los realistas, los porteñistas y la oligarquía paraguaya, una realidad registrada en los congresos de 1813 y 1814, quizás los más democráticos de nuestro continente. Y después de que votaron en 1816 la confianza plena a Francia (dictadura perpetua), se retiraron para sus tareas rurales. Francia sigue siendo un personaje enigmático para muchos, terrible para el conservadurismo e incómodo para izquierdistas distraídos.
–¿Cuál es la principal característica del gobierno de Francia?
–Francia dirigió la victoriosa revolución democrática popular en Paraguay, en la cual Artigas fracasó. El francismo materializó la democratización de la posesión de la tierra pública y confiscada a los conspiradores, arrendada a precios mínimos a los chacareros, la nacionalización del clero y de los bienes de las órdenes religiosas, la libertad religiosa de facto, el control del comercio exterior, la tributación popular regresiva, la formación de un pequeño Ejército nacional, el establecimiento de escuelas públicas, administración económica y honesta. Ese movimiento democrático revolucionario ha cumplido y sostenido, durante el francismo, tareas avanzadas por la revolución democrática burguesa en Europa a través de la alianza transitoria entre una burguesía entonces revolucionaria y las clases populares. Un movimiento determinado por las condiciones históricas de la época, que elevó a Paraguay a la situación de un Estado-nación, la gran fuerza del Paraguay de entonces. White no alcanzó a discutir en forma detallada las contradicciones del apoyo a la revolución democrática popular francista por una sociedad de pequeños campesinos, capaz de vencer luchas sociales, pero materialmente incapaz de producir instituciones consolidando sus victorias, como registró la Revolución mexicana en 1910.
–¿Y la era de los López?
–La era lopista (1842-1870) se consolidó como un movimiento que tendía a la restauración oligárquica, apoyada en los comerciantes, yerbateros, hacendados ligados a la exportación. El lopismo no avanzó sobre las tierras y la fuerza de trabajo chacarera, excepto al extinguir los pueblos de los indios (7-10-1848). Debido a la falta de fuerza, la defensa del país dependía del campesinado. La expropiación campesina se realizó después de la derrota de 1870.